Здесь может быть ваша реклама!!!

Песнь уходящего и возвращающегося

Автор слов: Александр О'Шеннон

Автор музыки: Александр О'Шеннон


Приготовь мне, жена, что-нибудь поскорей,
Уложи мои книги в холстину.
И, свечой задрожав, поклонись у дверей,
Я сегодня иду жить с мужчиной!

Я тебя как любил, так и буду любить,
Как люблю, все, что дышит в постели,
Но финансам абздюль и пора уходить
На потеху жестокой метели.

Потому что вдвоем тяжело жить в дерьме,
Но кому-то придется остаться,
Я уйду, как на фронт, но не плачь обо мне
И не смей надо мною смеяться!

Я пойду – упаду на наезженном льду,
Хулиганы припустят за мною,
Но с мешком за спиной, в синяках, я дойду,
В дом того, кто мне станет женою.

Он лежит на тахте, кулачками в перстнях
Подпирая увядшие щеки,
И глаза его карие тускло блестят,
В бесконечной тоске о пороке.

Он откроет мне дверь в суете, в декольте,
И, свалив на пороге пожитки,
Его буду любить я, ни попадя где,
То с налету, то с пятой попытки.

И когда он устанет делить со мной быт,
И ему не покажется мало,
От щедрот его, баксами туго набит,
Я к тебе возвращусь натуралом.

 

Аудио:

Здравствуй, дедушка Фрейд (А.О'Шеннон - О'Шеннон_А., 2003)
Приготовь мне жена, что нибудь поскорейПеснь уходящего и возвращающегося
  А.О'Шеннон  А.О'Шеннон  А.О'Шеннон



Нам очень интересны Ваши отзыва и комментарии


Понравилось? Расскажите об этой странице друзьям!

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

Copyright: Bard.ru.com 2014.

`