Здесь может быть ваша реклама!!!

Не знаю, почему так долог…

Автор слов: Жак Брель (перевод Морис Ваксмахер)

Автор музыки: Вера Евушкина


Не знаю, почему так долог
Постылый дождь, и почему
Он мириадами иголок
Уныло ластится к холму.
Зачем, не знаю, спозоранку
Холодный ветер по лугам
Разносит птичью перебранку
И голосов ребячий гам.
Одно одно я только знаю,
Что до сих пор тебя люблю.
Не знаю почему дорога,
Которой в город я иду,
Глядит встревоженно и строго,
Как будто чувствует беду.
Не знаю, почему туманы
Меня теснят со всех сторон,
И в них мне чудятся сутаны
И смутный признак похорон.
Одно одно я только знаю,
Что до сих пор тебя люблю.
Не знаю, почему бульвары
Так безнажежно холодны
И так печальны тротуары
В мерцаньи мертвенной луны.
И почему мне ночь сказала,
Чтоб я скорее шёл сюда
На эту площадь у вокзала
Стоять и слушать поезда.
Одно одно я только знаю,
Что до сих пор тебя люблю.

 

Аудио:

Ретро-альбом (В.Евушкина - Bard.ru, 2002)
Не знаю, почему так дологНе знаю, почему так долог…
  В.Евушкина  Ж.Брель (пер. М.Ваксмахер)  В.Евушкина



Нам очень интересны Ваши отзыва и комментарии


Понравилось? Расскажите об этой странице друзьям!

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

Copyright: Bard.ru.com 2014.

`